I’m looking forward to seeing my body shape in 3 months time, as I’m doing a 3 months intensive training course.
I’m looking forward to my body shape changing after 3 month of intensive training
1)‘今3ヶ月集中のトレーニングをやっているから、3ヶ月経った時の体型を見るのが楽しみ’
be looking forward to see ~ing ~するのを楽しみにしている、待ち遠しい
body shape 体型
intensive → 強い、激しい、集中的な という意味から→集中的に行う何かを説明する時に使われます
intensive summer course 夏季集中コース
2)‘3ヶ月後の私の体型の変化を見るのが楽しみ’
I am looking forward to what my body will look like in 3 months.
I am looking forward to what I will look like after this period ends.
最初の言い方は、3カ月後、どんな身体になってるか楽しみと言う意味として使いました。
最初の言い方では、looking forward は楽しみにしていると言う意味として使います。like in 3 months は3カ月後ぐらいにと言う意味として使いました。
二つ目の言い方は、この期間が終わったら、どうなってるか見るのが楽しみと言う意味として使いました。
二つ目の言い方では、what I will look like はどうなってるか(見た目的に)と言う意味として使います。period は期間と言う意味として使いました。
お役に立ちましたか?^_^