世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この本で勉強は楽しくなる!って英語でなんて言うの?

YouTubeやホームページなどのタイトルによくある ”Learning can be fun!!”や ”Staying home can be fun” の”can be fun” を使えば通じますか? この”can be fun”はどういう意味ですか?
default user icon
usagiさん
2020/04/11 21:37
date icon
good icon

2

pv icon

6299

回答
  • This book makes learning fun!

  • Learning is fun with this book!

  • Learning with this book is fun!

例文一: This book makes learning fun! この本で勉強は楽しくなる! 例文二: Learning is fun with this book! この本で勉強は楽しくなる! 例文三: Learning with this book is fun! この本で勉強は楽しくなる! ・下記のパターンは「~で勉強は楽しくなる!」を意味して、様々な場合に使えます。 "~ makes learning fun!" "Learning is fun with ~!" "Learning with ~ is fun!" ・例文一の"makes"の言い方は説得力があると思います。 ・"learning"の代わりに"studying"も言えますが、"learning"は幼い子供でも出来る学習ですが、"studying"は学生・大人の学習です。 ・"Staying home can be fun."は自然な発話です。"You can have fun when staying at home."や"There are ways to have fun at home."など言えます。"have fun"の代わりに"exercise"(運動)なども使えます。例えば: "You can exercise when staying at home." "There are ways to exercise at home."
Michael H DMM英会話講師
good icon

2

pv icon

6299

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6299

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら