先生にメール送るように2人に伝えてって言われて、友達2人にゆわないといけません。これとこれした方がいいで!とか軽くアドバイス?する表現おしえてください
アドバイスするときの「これしときや」は
You better ...
You should ...
を使って言えます。
例:
You better send an email to your teacher.
「先生にメール送っときや。」
send an email で「メールを送る」
You should email your teacher.
「先生にメールしいや。」
email は動詞「メールする」として使うこともできます。
ご参考まで!