スポットで参加できますか?って英語でなんて言うの?
学会は、何人もの人が1時間くらいの持ち時間で発表します。
一日中参加は出来ないですが、気になる人2,3人の講演を聞くことは可能かどうか、学会の主催者に聞いているシチュエーションです。
回答
-
May I attend for just a few presentations?
-
May I listen to only a few lectures?
“May I ____?” は「__してもいいですか?」です。 “Can I ____?” も通じますが、 “May” の方が丁寧で正しい言い方です。「スポット」は英語の “spot” からですが、この場合は使えません。 “only a few” “just a few” の「少しだけの」を使った方がいいと思います。「参加」は英語で “participate” になる事がありますが、「聞くだけ」より「何をする」事ですから、自分から話さないで講演を聞いているだけの時は “listen” がいいと思います。 “attend” は「行く」意味がありますから聞いているだけの場合でも意見を言って参加している場合でも使えます。他には “attend school” とか “attend a meeting” の表現に使われています。