If I want to catch up with my 3 year old son on his bike, I have to run at 80% of my top speed.
I have to run as fast as possible, like almost at 100 percent, when I try to catch up with my 3 year old boy on his bike. It’s tiring!
1)’ もし私が3歳の息子の自転車に追いつくなら、私は8割の力を出して走らなければならない‘
ability (~する)能力、腕前、技量
8割で走る→8割の力を使って と表現できます^ ^
catch up 追いつく
2)’私が3歳の息子の自転車に追いつくには、ほぼ100%のエネルギーを使って、できるだけ早く走らなければならないので、とても疲れます’
as ~as possible できるだけ〜
almost ほぼ、〜に近い
tiring 疲れさせる
I need to give it about 80% just to keep up. It's quite a workout.
お子様がストライダーでスピードの出る様子を表現するときには、「I need to give it about 80% just to keep up. It's quite a workout.」というフレーズが適しています。
- "I need to give it about 80% just to keep up."
ここでの "give it about 80%" は、自分の能力の約80%を使って走らないと追いつけない、という意味合いです。"just to keep up" は「ついていくだけで」と、それだけで精一杯というニュアンスを伝えます。
- "It's quite a workout."
「それはかなりの運動になります」という意味で、親として子供についていくのが大変であることを伝えています。"workout" は運動やトレーニングを指す言葉で、ここでは相当な労力を要する活動として使われています。
他の関連する表現には以下のようなものもあります:
- Running after him, I'm nearly at full throttle.
- I have to sprint just to monitor him closely.
- It's almost a full-on sprint to watch over him.