世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

プルコギ丼って英語でなんて言うの?

お昼ご飯何食べたって話題になり、明確に答えられませんでした。 コストコで良くプルコギ買うので♩ プルコギ丼の英語表現お教え頂ければと思います。
default user icon
Yuさん
2020/05/04 22:49
date icon
good icon

2

pv icon

5333

回答
  • Bulgogi Bowl

  • Korean style barbecued beef on rice

「プルコギ丼」は Bulgogi Bowl と言います。 英語で牛丼のことを Beef Bowl と言ったり、メキシコ料理のブリトー丼のことを Burrito Bowl と言ったりもします。 Bulgogi がわからない人なら、Korean style barbecued beef on rice のようにも言ったりできます。 例: I had a Bulgogi Bowl for lunch. 「お昼にプルコギ丼を食べた。」 I had some Korean style barbecued beef from Costco on rice. 「コストコのプルコギをご飯に乗せて食べた。」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

5333

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5333

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら