ヘルプ

ある物事を教えるには通常の2倍は知らなくてはいけないって英語でなんて言うの?

指導するにあたってその物事について常人より2倍は特徴を知っていたり知識を持っていないと教えられないという意味で英語でどのように言いますでしょうか。
Shotaさん
2020/05/05 22:11

0

130

回答
  • To teach something, you need to know twice as much about it as usual.

To teach something, you need to know twice as much about it as usual.
ある物事を教えるにはその物事について通常の2倍は知らなくてはいけない。

これは英語での自然な言い方です。"need to know" には "must know" でも言えます。意味は「知らなくてはいけない」です。
"about it" とはここで「その物事について」と言う意味です。英文では明瞭のためにあったほうがいいです。

0

130

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:130

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら