この機械は接触不良で壊れてるって英語でなんて言うの?

10年も前に買ったものが接触不良で壊れてるという説明をしたいです。
default user icon
okoさん
2020/05/10 23:52
date icon
good icon

3

pv icon

2343

回答
  • This machine is broken due to a contact failure.

    play icon

  • This machine has a contact failure and won't work.

    play icon

接触不良とは英語で "contact failure" と言います。"a contact failure" と言うと1つだけですが一般にそう言われています。2つ以上の場合は "multiple contact failures" と言うのが普段ですがそれが確かではない場合は言われていません。
壊れているとは "it's broken" と言えて、 "it won't work" (動かない、作業できない のような意味)も言えます。

This machine is broken due to a contact failure.
この機会は接触不良で壊れている。

This machine has a contact failure and won't work.
この機会には接触不良で動かない。
good icon

3

pv icon

2343

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2343

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら