世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

子供の世話をするだけで1日があっという間に終わってしまうって英語でなんて言うの?

朝起きてから、ずっと3歳の息子に手がかかりっぱなしです。夜中も突然泣いたり、まだまだ赤ちゃんです。 3歳の息子の世話をするだけで、1日があっという間に終わってしまいます。
default user icon
Peko chanさん
2020/05/12 23:34
date icon
good icon

11

pv icon

4472

回答
  • When taking care of children, one day goes really fast

  • When caring for children, the day flies by

子どもの世話をする - Take care of children - Caring for children どっちでも使える 一日 - one day, the day あっという間に終わってしまう Time flies, finishes quickly When taking care of children, one day goes really fast When caring for children, the day flies by
回答
  • "When taking care of children, the day flies by."

「子供の世話をすると、1日があっという間に過ぎ去ります。」 "When taking care of children, the day flies by." "Take care of children"と"Caring for children"は同じ意味で使える表現で、どちらも子供の面倒を見るという意味を持ちます。また、「あっという間に終わる」という表現には、"goes really fast"や"the day flies by"のようなフレーズが使われます。
good icon

11

pv icon

4472

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:4472

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら