この「無念」という言葉を辞書で調べると単語がいくつか出てきますが、ぴったりの言葉がなかなか見つかりません。
例:
The people who died in the terrorist attack must have been really vexed knowing they were going to die.
「テロの攻撃で亡くなった人たちは、自分が死んでいくのを目の当たりにして、無念に違いなかっただろう。」
vex「悩ます・当惑させる」を使って be really vexed 「ものすごく悩まされる」のように言えるかなと思います。テロに巻き込まれ死んでいくことにものすごく悩まされる、当惑している、といったニュアンスです。
このシチュエーションで私なら
must have been horrified
「胸が潰れる思いだったろう」
のように表現すると思います。
ご参考まで!