世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

蚊に刺されていることに気づかないって英語でなんて言うの?

「私たちは蚊に刺されているがたまに気づかないときがある」のように。
male user icon
Fumiyaさん
2016/06/27 16:34
date icon
good icon

7

pv icon

5408

回答
  • we don't notice that we've been bitten by a mosquito.

この場合の「気が付く」はNoticeを使います。 Noticeは「五感」でとっさに気が付く時に使います。 結構頻繁に使われる単語ですので覚えておくと便利です!
回答
  • Sometimes we get bitten by mosquitoes without realizing it.

- "Sometimes we get bitten by mosquitoes" では、「私たちは時々蚊に刺される」という意味です。"get bitten" は「刺される」という意味で、ここでは蚊による刺される行為を指しています。 - "without realizing it" で、「それに気づかずに」と表現しています。"realizing" は「気づく」という動詞 "realize" の現在分詞形で、「気づいていない」という状態を説明する際に役立ちます。 蚊や気づかないことに関連する表現や単語は以下の通りです: - unnoticed(ノーティスト): 気づかれずに - mosquito bite(モスキート バイト): 蚊の刺し跡 - oblivious to(オブリヴィアス トゥ): ~に気づいていない、無意識の - inadvertently(インアドヴァーテントリー): うっかり、不注意で
good icon

7

pv icon

5408

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5408

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー