「私たちは蚊に刺されているがたまに気づかないときがある」のように。
この場合の「気が付く」はNoticeを使います。
Noticeは「五感」でとっさに気が付く時に使います。
結構頻繁に使われる単語ですので覚えておくと便利です!
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーSometimes people don't even realize they have been bitten by a mosquito.
「私たちは時々蚊に刺されていることに気が付かないことがある」
don't even realize で「気がつきさえしない」
to be bitten by a mosquito で「蚊に刺される」
ご参考まで!
"Sometimes we get bitten by mosquitoes" では、「私たちは時々蚊に刺される」という意味です。"get bitten" は「刺される」という意味で、ここでは蚊による刺される行為を指しています。
"without realizing it" で、「それに気づかずに」と表現しています。"realizing" は「気づく」という動詞 "realize" の現在分詞形で、「気づいていない」という状態を説明する際に役立ちます。
蚊や気づかないことに関連する表現や単語は以下の通りです: