世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

清涼感って英語でなんて言うの?

アイスやかき氷を食べるときに感じる涼しさみたいな感覚です
default user icon
Junakiさん
2020/06/02 08:57
date icon
good icon

4

pv icon

11469

回答
  • a refreshing feeling

  • a cool feeling

"清涼感"は「 a refreshing feeling」や「a cool feeling」と表現できますね。 最初の例は「refreshing」で"さわやか、爽快な"と言い表し次の例では「cool」で"涼しい、冷たい"と表現しています。「feeling」は"感じ、気分"となります。 例 ・I love the refreshing feeling I get from eating a cup of shaved ice(カキ氷を食べた時の清涼感が好きです)
回答
  • a refreshing feeling

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 a refreshing feeling とすると、「[清涼感](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/26392/)」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ refreshing さわやかな、清涼感のある cool ひんやりした、涼しい crisp さっぱりした、清々しい relieving 快適な、ほっとする 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

11469

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:11469

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー