ないわ〜〜って英語でなんて言うの?
仲良しの友達と冗談を言い合ったり、色々な話をしている時に「それは無いわ〜〜」と同調しない時のカジュアルな言い方が知りたいです。気持ち的に"I don't agree"というニュアンスでは無いです。
回答
-
No way!
-
Come on!
-
You must be kidding!
No way! そんなばかな、ありえない
Come on! ちょっと~、何それ
You must be kidding! 冗談でしょ
回答
-
No way!
-
Come on!
この2つの言い方は相手が言うことと賛成しないことを表現します。
1つ目の「no way!」は「ありえない!」という意味に近いです。
2つ目の「come on!」は「ふざけんなよ」に近いと思います。