Jelly is a type of drink! That's something that chubby people tend to say.
"Jelly is a type of drink"=「ジェリーは飲み物の一種類だ」
"That's something that chubby people tend to say"=「それは太った人達が言う傾向があることだよね。」
★"「デブ」を"fat people"とも訳せるのですが、かなりdirectな言い方なので、"chubby"という太っている、(でも可愛い感じの太った人)に使う単語にしました。
この場合、次のような言い方ができますよ。
A: Jelly is a drink, isn't it?
「ゼリーって飲み物だよね?」
B: That's something a fat person would say.
「それってデブの人が言うことだよ」
または次のようにも言えます。
ーThat's how overweight people think.
「太ってる人たちがそんなふうに考えるんだよ」
ご参考まで!