すごい雨だね!お兄ちゃん大丈夫かな。って英語でなんて言うの?

激しい雨が降ってきて下校中の兄を心配している娘に言いたいです。
default user icon
mayuさん
2020/06/11 15:31
date icon
good icon

6

pv icon

1525

回答
  • It's pouring out there! I wonder if your big brother is ok.

    play icon

  • The rain is really coming down. I hope big brother is ok.

    play icon

ーIt's pouring out there! I wonder if your big brother is ok.
「外土砂降り!お兄ちゃん大丈夫かな?」
It's poring で「土砂降り・ひどい雨」という言い方です。
I wonder if ... で「…だろうか」
big brother で「お兄ちゃん」

ーThe rain is really coming down. I hope big brother is ok.
「雨がすごい降ってきた。お兄ちゃん大丈夫だといいけど。」
come down には「(雨や雪が)降る」という意味があります。

ご参考まで!
good icon

6

pv icon

1525

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:1525

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら