世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「強めの辛味に仕立てました」って英語でなんて言うの?

ワサビって、すりおろし方やお砂糖、熱湯を掛けたりして辛味を強くしたり弱くしたり出来るんですが、 あえて強めの辛味にしたワサビを どう説明したらいいですか?
female user icon
Ellieさん
2020/06/15 12:06
date icon
good icon

2

pv icon

2885

回答
  • made to have a strong spiciness

強めの辛味に仕立てました とは "made to have a strong spiciness" と言えます。 This special wasabi was made to have a strong spiciness. この特別なワサビは強めの辛味に仕立てました。 Because of the way it is grated, it has an intense spiciness. すりおろし方のせいで、強烈な辛味があります。 Depending on the way of preparing it, wasabi's spiciness can change. 仕立て方によって、ワサビの辛さが変わります。
good icon

2

pv icon

2885

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2885

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー