こんにちは。
下記のような言い方ができます:
・I can't think of anything off the top of my head.
・I can't think of anything right this second.
「今は何もパッと思いつきません」
off the top of my head や right this second はどちらも似たようなニュアンスで使うことができます。
off the top of my head は直訳すると「頭のてっぺんから」のような意味です。
right this second は「今この瞬間」です。
ぜひ参考にしてください。
「ぱっと思いつかない」を英語で表現するときは、「I can't think of anything right at the moment.」や「I am drawing a blank now.」などと言います。「right at the moment」は「今すぐ」、「I am drawing a blank」は「思いつくことがない」を意味します。これらの表現はその場ですぐに何か答えることが難しいときや思い出せないときなどに役立ちます。
一緒に使える単語やフレーズ:
right at the moment: 今すぐに
I am drawing a blank: 思いつくことがない
can't recall: 思い出せない
on the spot: その場で