今度、英文の音読をクラスのみんなの前でするんですが、その時に「今から●●ページの●番をやります」というふうに言いたいです。日本語だと「発表する」ときも「やります」というのが自然だと思うんですが、しっくりくる英語が分かりません。I'm going to do Number on Page 100. とかではダメでしょうか。
この文章が以下のように翻訳されています。
今から100ページの10番をやります ー I’m now going to read number 10 from page 100
今から ー I’m now / I will now
100ページの10番 ー number 10 from page 100
をやります ー going to read / going to do / read / do
参考になれば嬉しいです。
「今から●●ページの●番をやります」は
I will be reading from page xxx of number 〇〇.
I'm going to read page xxx from number 〇〇.
のように言えます。
読むときは、read を使うのが一般的で、do は使わないです。
例:
I will be reading from page 100 of number 24.
「今から100ページの24番を読みます。」
発表をする時は下のように言ったりできますよ。
ーI'm going to do my presentation about XXX.
「今からxxxについての発表をします。」
ご参考まで!