そう言えば気になることがあるんだけどって英語でなんて言うの?

昼に話した事が、夜になって気になり始めて、相手に確認したい時に切り出す言い方を知りたいです。
default user icon
Koさん
2020/07/09 21:41
date icon
good icon

3

pv icon

1597

回答
  • There's something I wanted to ask you.

    play icon

  • I have something I want to talk to you about.

    play icon

このシチュエーションで、気になることがあるんだけど、と言う場合、下の例文のように言うのが良いかなと思います。

ーThere's something I wanted to ask you.
「聞きたいことがあるんだけど。」

ーI have something I want to talk to you about.
「話したいことがあるんだけど。」

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1597

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1597

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら