お腹が張ってしかたがない。って英語でなんて言うの?

母の口癖で、大阪弁で言うと
お腹張ってしゃーないわ
です。
ふと、英語でなんと言うのかなと思い質問しました。
default user icon
jjmnさん
2020/07/14 19:57
date icon
good icon

3

pv icon

1205

回答
  • My stomach feels bloated but there's nothing I can do about it.

    play icon

  • I feel gassed up but I guess it can't be helped.

    play icon

ーMy stomach feels bloated but there's nothing I can do about it.
「お腹が張って仕方がない。」
feel bloated で「お腹が張る」という言い方です。
there's nothings I can do about it で「仕方がない」

ーI feel gassed up but I guess it can't be helped.
「お腹が張って仕方がない。」
feel gassed up でも「お腹が張る」と言えます。
it can't be helped で「仕方がない」

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1205

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1205

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら