昼間オナラを我慢しすぎて今すごくお腹が張ってるって英語でなんて言うの?
お腹がとても張っていてイヤな感じです。昼間、しばらくの間、友人の家に遊びに行っていて、なかなかオナラができなく、とにかくずっと我慢していました。家に帰ってきたらすごくお腹が張っています。とってもイヤです。独り言で、お腹が張ってイヤだなぁと言いたいです。昼間友達の家で我慢しすぎたー。
回答
-
My stomach feels so bloated because I had to pass gas this afternoon but I held it in way too long.
ーMy stomach feels so bloated because I had to pass gas this afternoon, but I held it in way too long.
「午後おならをしたかったのにずっと我慢していたから、お腹が張っている。」
お腹にガスが溜まって張っていることは my stomach feels bloated と言います。
pass gas で「おならをする」
ーMy stomach is all gassed up because I really had to fart this afternoon but I couldn't because I was at my friend's house.
「午後おならをしたかったのに友達の家にいてできなかったから、お腹がすごい張っている。」
my stomach is gassed up を使って「お腹が張っている」を表現することもできます。
fart は「おならをする」という意味のスラングです。友達や家族の間で使うのは良いですが、それ以外では pass gas と言った方が良いでしょう。
ご参考まで!