The four-day weekend went by quickly! I wish it was longer.
・four-day weekend=四連休
weekendは「週末」の事です。
(例)
My four-day weekend is starting tomorrow and I'm so excited.
・went by quickly=あっという間に過ぎる事
(例)
Time went by very quickly because I was focused.
・I wish it was longer.は「もっと長ければいいのにな〜」という意味です。
お役に立てれば幸いです。
The four-day break flew by! I could have used a few more days.
・four-day break = 四連休
"Break" は「休み」を意味します。 "Four-day break"を用いると、4連休を指すことができます。
(例)
My four-day break starts tomorrow!
・flew by = あっという間に過ぎる事
"Fly by" の形をとりますが、時間が非常に速く感じられたときに用いられます。
(例)
The summer just flew by!
・I could have used a few more days. = もっと長くてよかったのにという意味。
"Could have used"は、「使うことができた」という意味ですが、ここでは「もっと長く連休があったらよかった」というニュアンスで使用されています。
これらの表現を参考にしてみてください。