世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

カメラに映り込むことあるから気をつけてねって英語でなんて言うの?

リモートで会議をしていると、後ろを通った時に、カメラに映ってしまうことがあるから気をつけてね。というニュアンスです。
default user icon
zoroさん
2020/08/07 22:35
date icon
good icon

2

pv icon

10049

回答
  • Watch out when you walk by the computer because the camera will pick up anything it sees.

  • Be careful not to walk by the computer, because people will see you.

ーWatch out when you walk by the computer because the camera will pick up anything it sees. 「パソコンの近くを通ったらカメラに映り込むから気をつけて。」 camera will pick up anything it sees を直訳すると「カメラは見るものをなんでも拾う」となり「カメラに映り込む」を表現できます。 ーBe careful not to walk by the computer, because people will see you. 「あなたが映り込むからパソコンのそばを通る時は気をつけて。」 people will see you でこの場合は会議に参加している人々があなたのことが見える、という意味になり「あなたがカメラに映る」ことを言えます。 ご参考まで!
回答
  • Be careful about your background when you use video for a meeting.

気をつけてね、は→be careful about~ ~に(ついて)気をつける 映り込むものが、人やモノも全て含めて、‘あなたの背景(後ろに)を気をつけて と表現することができます your background あなたの後ろに、背景に For a meeting 会議で when you use~ ~を使用するとき
good icon

2

pv icon

10049

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:10049

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー