私はホームヘルパーです。仕事場は友達の家です。って英語でなんて言うの?

あなたの職業はなんですか?
どこで働いていますか?
の質問に答える
default user icon
katukunさん
2020/08/24 23:27
date icon
good icon

1

pv icon

1159

回答
  • I am a caregiver. My place of work is my friend's home.

    play icon

  • I am a caregiver. I work at my friend's home.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「私はホームヘルパーです。仕事場は友達の家です。」は英語で言いますと「I am a caregiver. My place of work is my friend's home.」になると思います。

「ホームヘルパー」は「Caregiver」と言います。
「仕事場」は「Place of work」です。

「I am a caregiver. I work at my friend's home.」も言えます。「友達の家で働いています」と言う感じです。

役に立てば幸いです。
good icon

1

pv icon

1159

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1159

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら