世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お皿に顔を近づけて食べなさいって英語でなんて言うの?

子供がヨーグルトを食べる時に注意する時の表現を知りたいです。
default user icon
HIROさん
2020/08/26 16:35
date icon
good icon

5

pv icon

4138

回答
  • Eat with your head a little closer to your plate.

    play icon

「お皿に顔を近づけて食べなさい」という日本語を英語に訳すと ーEat with your head a little closer to your plate. 「お皿にもう少し頭を近づけて食べなさい」 となりますが、この言い方はちょっと変です。アメリカやカナダでは、お皿に顔を近づけて食べるのは行儀が悪いので、このように言うことはないですね。 こぼさないように食べるよう、お子さんに言うには下のような言い方ができます。 ーDon't eat so far away from your food. 「食べ物からそんなに離れて食べないの。」 ーDon't sit so far away when you eat. 「食べる時にそんなに離れて座らないの。」 ーSit closer when you eat. 「食べる時はもうちょっと近づいて。」 ご参考まで!
回答
  • Bring your face closer to the plate to eat.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 この文章が以下のように翻訳されています。 お皿に顔を近づけて食べなさい。 ー Bring your face closer to the plate to eat. お皿に ー the plate / your plate / the bowl 顔を近づけて ー Bring your face closer to 食べなさい。 ー to eat / and eat 参考になれば嬉しいです。
good icon

5

pv icon

4138

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4138

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら