世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

業務ルール、作業ルールって英語でなんて言うの?

職場で、作業を行う手順、やり方、注意事項などを業務ルールとか作業ルールと言いますが、英語での言い方を教えてください
default user icon
Yossyさん
2020/08/31 12:54
date icon
good icon

1

pv icon

11202

回答
  • workplace rules and regulations

  • workplace procedures

全体的に “workplace rules and regulations” と言ったらいいと思います。 “workplace” は「職場」の意味です。「手順」は “procedures” と言います。例えば “Emergency procedures for earthquakes can be found on page 72.” (地震の際の緊急手順は72ページに書いてあります。)「注意事項」は “precautions” と言います。
回答
  • We follow established work procedures and operational guidelines to ensure tasks are done correctly and safely.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 We follow established work procedures and operational guidelines to ensure tasks are done correctly and safely. とすると、「業務を正しく安全に行うために、決められた作業手順や業務[ルール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/121208/)に従っています。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ work procedures 作業手順 operational guidelines 業務ルール、運用指針 standard operating procedures 業務手順書、標準作業手順 safety guidelines 注意事項、安全ルール 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

11202

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:11202

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー