世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

驚くほどって英語でなんて言うの?

「最近は、自分でも驚くほど忙しく、あっという間に1日が終わってしまう。」と伝えたいです。
default user icon
sarana17さん
2020/09/03 23:44
date icon
good icon

5

pv icon

11647

回答
  • surprisingly

ーI've been surprisingly busy lately. The days just go by so quickly. 「最近驚くほど忙しい。1日があっと言う間に過ぎていく。」 surprisingly で「驚くほど」 go by so quickly で「あっという間に過ぎ去る」 または be surprised at ... を使って「驚くほど」を表現することもできます。 ーEven I am surprised at how busy I have been at work these days. The days seem to just fly by. 「最近自分でも驚くほど仕事が忙しい。1日があっという間に過ぎるようだ。」 fly by で「時間が飛ぶように過ぎ去る・速く過ぎる」 ご参考まで!
回答
  • "Surprisingly"

  • "Amazingly"

「驚くほど」は英語で "surprisingly" や "amazingly" と表現できます。どちらも「驚くほどに」「意外にも」という意味で使われますが、文脈によってニュアンスが少し異なります。 - "Surprisingly" は「意外なことに」といったニュアンスが強く、予期しなかった事実に対して驚きを表現します。 - "Amazingly" は「すごい」「驚異的」といったポジティブな意味合いがあり、感嘆や感動を含んだ驚きです。 例文: - "Recently, I've been surprisingly busy, and the day seems to fly by." 「最近、自分でも驚くほど忙しく、1日があっという間に終わってしまいます。」 - "Amazingly, I've been so busy lately that the day is over before I know it." 「驚くほど忙しくて、気がつけば1日が終わってしまいます。」 類義語: - unexpectedly (予期せず) - incredibly (信じられないほどに) - astonishingly (驚くべきことに) 関連フレーズ: - "I can hardly believe how fast time flies." 「時間が過ぎる速さが信じられません。」
good icon

5

pv icon

11647

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11647

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー