積極的に◯◯してくださいって英語でなんて言うの?

「私の発音やアクセント(の間違いや改善点)を、積極的に指摘してください」は英語で何と言いますか?
同じような質問は過去にあったのですが、いずれも「積極的に」の部分が訳されていなかったので、そこを省かずお願いします。また、できるだけシンプルで短くお願いします。
default user icon
RUIさん
2020/09/18 20:50
date icon
good icon

2

pv icon

1639

回答
  • Please point out (any mistake or improvement on) my pronunciation or accent aggressively.

    play icon

「積極的に」にはいくつかの表現があります。

"aggressively"(意気込んで、強引に、攻撃的に)※突き進むイメージ
"actively"(自ら進んで、活発に)※やりたいことに邁進するイメージ
"positively"(前向きに、楽観的に)※物事に取り組む姿勢を表す
"assertively"(はっきりと、断定的に)※話す様子や行動中の態度について

今回のような場合は、悪いことでもどんどん言って欲しい(行動を起こして欲しい)といったニュアンスなので、"aggressively"が一番しっくりくるのではないかと思います。

"point out ~" は「~を指摘する」という表現です。

"improvement on ~" は「~に関する改善(点)」を表します。

是非この表現を使ってみて下さい。
good icon

2

pv icon

1639

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1639

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら