The sandwiches I had in the US were about double the size of Japanese ones.
double the size of ~またはtwice the size of ~で「〜の二倍ある」です。
The sandwiches I had in the US were about double the size of Japanese ones.
(アメリカで食べたサンドイッチは、日本のものの約二倍ありました。)
I stayed there for a week and ate as the locals do.
(私は1週間滞在していて、地元の人たちと同じように食事をしました。)
I had gained weight by the time I came back to Japan.
(日本に帰るまでに、体重が増えてしまいました。)
参考になれば幸いです。
Sandwiches in the US were double the size of Japanese sandwiches.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・It was two times the size of a Japanese sandwich.
日本のサンドイッチの2倍の大きさでした。
・Sandwiches in the US were double the size of Japanese sandwiches.
アメリカのサンドイッチは日本のサンドイッチの2倍ありました。
two times や double で「2倍」を表すことができます。
ぜひ参考にしてください。