ヘルプ

転ばないように祈っていたって英語でなんて言うの?

運動会での話です。自分の娘が転ばないように祈っていました、は何ていいますか?
YUMEさん
2020/10/08 05:47

1

431

回答
  • I prayed for my daughter not to fall (down).

"pray for ~" は「~のために祈る」という表現です。

例:"People pray for peace in this world."(人々はこの世の平和を祈っています。)

また、"pray for A to B" で「AがBするように祈る」ということを表します。

例:"I pray for a wish to come true every day."(私は願い事が叶うよう毎日祈っています。)

ここでは「~しないように」ということなので、"pray for A not to B"という形になっています。

"fall (down)" は「転ぶ、転倒する」という意味です。"down"を付けるとより「地面にドシンと倒れる」状態が強調されます。

是非この表現を使ってみて下さい。

1

431

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:431

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら