ヘルプ

田んぼで子供たちと散歩するって英語でなんて言うの?

リラックする時の説明。よろしくお願いいたします。
Deliaさん
2020/10/20 15:57

2

254

回答
  • I go for a walk in the rice paddies with my kids.

  • I walk through the rice fields with my children.

「田んぼで子供達と散歩する」は次のように言えます。
ーI go for a walk in the rice paddies with my kids.
go for a walk で「散歩する」
rice paddies で「田んぼ」

ーI walk through the rice fields with my children.
walk through the rice fields で田んぼと田んぼの間を歩くイメージです。田んぼのあぜ道を歩いている感じですね。
rice fields で「田んぼ」とも言います。

例:
I love walking through the rice fields with my children on the weekends.
「週末、子供達と田んぼのあぜ道を歩くのが好きです。」

ご参考まで!

2

254

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:254

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら