ヘルプ

私の方でまだ何も連絡入れてないのよ!! って英語でなんて言うの?

moenococoaさん
2020/10/30 13:43

0

123

回答
  • I have still never made any kind of contact with them!

「私の方で」は直訳的にfrom my endになりますが、大体「I」で十分ですね。

still
まだ

never made any kind of contact (with them)
何も連絡入れてないのよ!
「何も〇〇していない」と言うパターンは英語で「never done any kind of 〇〇」をよく言いますね。
make contactは大体、「with (誰か)」と言う表現をつけますので、つけないとちょっと違和感が入ってきますね。

ご参考になれば幸いです。

0

123

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:123

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら