Since it has become cold, the sweetness of the tomatoes has weakened.
The tomatoes have become less sweet because it has become cold.
「甘み」は「sweetness」といいます。
形容詞の「sweet(甘い)」に接尾辞をつけて名詞にした言葉です。
「寒くなってきた」は「became cold」または「has become cold」です。
寒さは今もあるので、この文にふさわしいのは「has become cold」です。
日本語だと、主語の「tomato」を無くしても意味は通じますが、英語だと意味不明になりますので、文に必ず「tomato」を入れないといけません。
Since it has become cold, the sweetness of the tomatoes has weakened.
寒くなってきたから、甘みも弱くなってきた。
The tomatoes have become less sweet because it has become cold.
寒くなってきたから、トマトの甘みが弱くなってきた。