世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ゆっくり休んで早くよくなってくださいねって英語でなんて言うの?

旅行で飛行機のトラブルで丸一日飛行場に居て、疲れている友達に
default user icon
kakoさん
2016/07/17 12:43
date icon
good icon

182

pv icon

163141

回答
  • Please get plenty of rest and feel better!

Please get plenty of rest and feel better! [ゆっくり休んで](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38872/)早くよくなってくださいね "I hope you feel better soon!”という表現もありますが、この場合は体調を崩してしまったり、[風邪を引いている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49740/)相手に使うことが多いので、上記の"feel better"がカジュアルで良いと思います。是非使ってみてください。
回答
  • Have some rest and take care! Hope you are getting better.

Take care はよく使われるフレーズで [お大事に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/100970/)とか、[元気でね](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44666/)とか、挨拶がわりにも使えます。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • I hope you get plenty of rest and feel better soon.

ご質問ありがとうございます。 I hope you get plenty of rest and feel better soon. たくさん休んで、はやくよくなることを願っています。 上記のように英語で表現することができます。 plenty of rest は「たくさんの休み」というニュアンスの英語表現です。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
回答
  • Get some rest and feel better soon.

Get some rest and feel better soon. ゆっくり休んではやくよくなってね。 上記のように英語で表現することができます。 feel better soon や get well soon などは「はやくよくなってね」の定番の英語フレーズです。 お役に立てればうれしいです。
good icon

182

pv icon

163141

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:182

  • pv icon

    PV:163141

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー