ヘルプ

うるせえわ!って英語でなんて言うの?

うるせえわ!イン イングリッシュ!!
Yuitoさん
2020/12/27 23:12

6

777

回答
  • Shut the hell up!

  • Shut up!

  • Be quiet!

ご質問ありがとうございます。

「うるさい」はloudと言いますので、「うるせえわ!」を英語に訳すとreally loudとかfucking loudとかreally fucking loudなどにできます。もし、「うるせえわ!」は「黙れ!」みたいな意味であれば、回答の英語を使えます。全部がかなり強い言い方ですが、一番目から弱くなります。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Shut up!

  • You're too noisy!

ご質問ありがとうございます。

「うるせえわ!」は英語で「Shut up!」や「You're too noisy!」と言います。文末に「わ」が来るので、女の子の話し方のようです。だから、上記の翻訳は適当だと思います。

あとは、「Be quiet!」も言えるのですが、「静かに!」というニュアンスがするので、状況によって使い方が違います。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー

6

777

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:777

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら