ヘルプ

さっきからそのことしか言ってないじゃん!!って英語でなんて言うの?

例えば友達がお金がないとばっかり言ってる時に

「さっきからお金がないことばかりしか言ってないじゃん、なんか申し訳なくなるからもうやめて!」
「さっきからお金のことばっかり..あんまそれ聞きたくないからもうやめて」
などと英語で言いたいです。

よろしくお願いします。
Shoheiさん
2021/01/23 03:49

1

203

回答
  • You’ve been only saying that this whole time.

  • You have been repeating that over and over again.

最初の言い方は、You’ve been only saying that this whole time!! は、さっきからずっとそのことしか言ってないじゃん!!と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、You’ve は、You have の略語ですと言う意味として使われています。this whole time は、さっきからずっとと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、You have been repeating that over and over again. は、ずっとそれ繰り返してるよと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、repeating that over and over again は、それ繰り返してるよと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^

1

203

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:203

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら