世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

手が震えてるよって英語でなんて言うの?

「震える」にはshiver やterrible,shake など色々ありますが、重たい物を持っている人に「手が震えてるよ?大丈夫?」と言いたいです。この場合の「震えてる」はどう言ったらいいですか?
default user icon
YFさん
2021/01/26 22:34
date icon
good icon

2

pv icon

2280

回答
  • Your hands are shaking.

    play icon

  • Your arms are shaking.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「Your hands are shaking.」 =「あなたの手が震えています。」 (例文)Your hands are shaking. Do you want me to carry that? (訳)あなたの手が震えています。それ運んで欲しい? ・「Your arms are shaking.」 =「あなたの腕が震えています。」 (例文)My arms are shaking. It's too heavy. (訳) 私の腕が震えています。これは重すぎます! ・「shiver」は「寒い時」や「何かが怖い時に震える事」です。 (例文)She is shivering because it's cold. (訳)彼女は寒いため、震えています。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
good icon

2

pv icon

2280

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2280

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら