ヘルプ

手が震えてるよって英語でなんて言うの?

「震える」にはshiver やterrible,shake など色々ありますが、重たい物を持っている人に「手が震えてるよ?大丈夫?」と言いたいです。この場合の「震えてる」はどう言ったらいいですか?
YFさん
2021/01/26 22:34

1

230

回答
  • Your hands are shaking.

  • Your arms are shaking.

ご質問ありがとうございます。

・「Your hands are shaking.」
=「あなたの手が震えています。」
(例文)Your hands are shaking. Do you want me to carry that?
(訳)あなたの手が震えています。それ運んで欲しい?

・「Your arms are shaking.」
=「あなたの腕が震えています。」
(例文)My arms are shaking. It's too heavy.
(訳) 私の腕が震えています。これは重すぎます!

・「shiver」は「寒い時」や「何かが怖い時に震える事」です。
(例文)She is shivering because it's cold.
(訳)彼女は寒いため、震えています。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師

1

230

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:230

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら