世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたは私の憧れでしたって英語でなんて言うの?

ALTの先生に伝えたいです
male user icon
SATOSHIさん
2021/03/15 17:13
date icon
good icon

2

pv icon

5833

回答
  • You were my role model.

  • I really looked up to you.

ご質問ありがとうございます。 ・「憧れの人」に似た表現は「role model」です。 「role model」は目標にしている人、お手本にしている人です。 (例文)You were my role model. (訳)あなたは私のロールモデル(目標にしている人、お手本にしている人)でした。 ・I really looked up to you.=「私はあなたを尊敬していました。」 ※「look up to」は尊敬する事です。 (例文)I look up to my father. (訳)私は父を尊敬しています。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • You were my inspiration.

*You were my inspiration.* → 直訳:「あなたは私のインスピレーションでした」 * 「inspiration」は「刺激をくれる人」「憧れの存在」「目標とする人」という意味で、尊敬の気持ちを伝えるときにぴったりです。 **例文:** * *You were my inspiration when I started learning English.*  英語を勉強し始めたとき、あなたは私の憧れでした。
good icon

2

pv icon

5833

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5833

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー