世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

進級おめでとうございます!って英語でなんて言うの?

ALTの先生と話したいです!
male user icon
SATOSHIさん
2021/04/02 10:00
date icon
good icon

31

pv icon

12095

回答
  • Congratulations on your promotion!

仕事での昇進、進級= promotion 〜おめでとうございます!の英訳語はその〜によりますが、この場合はCongratulations on〜!になります。 Congratulations on your promotion! 進級おめでとうございます! Congratulations on the promotion!も普通に自然ですが、調べてみたところtheよりyourの方が使われているみたいです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Congrats on moving up a grade!

学校のコンテキストにおいては、"Congrats on moving up a grade!"という表現も適切です。"Congrats"は"Congratulations"の一般的な省略形で、カジュアルな印象を与えます。 "Moving up a grade"は、生徒が一つ高い学年に進んだことを示しています。 "ALT"(オルタナティブ・ランゲージ・ティーチャー)として、生徒たちとの親しみやすいコミュニケーションをとることは重要で、このフレーズはその一例です。 こちらの表現で、親しみやすくフレンドリーな印象を生徒に与えることができます。
good icon

31

pv icon

12095

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:12095

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら