「いっぱい」は英語で「a lot」や「lots」と言えます。両方英単語は名詞は複数しても使えます。「いっぱいに」の場合、前に「with」を置きます。例えば、「Don't stuff your mouth with a lot of food.」「口いっぱに食べ物を入れないでね」
買い物の例文:
I stuffed the shopping basket with a lot of products.
I stuffed the shopping basket with lots of products.
上記の2つ英文は「買い物かごいっぱいに商品を詰めた」を表します。
「いっぱいに」は
to be filled with ...
のように言えます。
例:
My shopping basket was filled with all kinds of different things.
「買い物かごがいろいろなものでいっぱいだった」
I put lots of groceries in my basket at the supermarket.
「スーパーで買い物かごに食品をいっぱい入れた」
ご参考まで!
fill it up
fill ~ to the top
be full of ~
「詰める・満たす」という動作には **fill up** が自然です。fill は「満たす」、up は「上まで完全に」という意味を強めます。
「満杯の状態」を表すときは **be full of ~** を使います。これは「〜でいっぱいの状態だ」という意味です。