恋愛感情はないけれど、気になる存在って英語でなんて言うの?

友達との恋愛話です。「〜君に対して恋愛感情はないけれど、気になる存在なんだよね」
これを英語で言いたいです!
Tomokoさん
2021/05/01 23:59

0

203

回答
  • "I'm not in love with him but I do like him."

- "I'm not in love with him but I do like him."

"I'm" => "I am"
"him" 「彼」
"I'm not in love with him" 「彼に対して恋愛感情はない」・「〜君に対して恋愛感情はない」

"I do like him" 「彼は気になる存在」"I am interested in him" も使えます。

0

203

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:203

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら