口に合わないって英語でなんて言うの?

The unbalanced taste of pudding ...
default user icon
NATSUKIさん
2021/05/16 09:32
date icon
good icon

9

pv icon

2816

回答
  • I don't like pudding.

    play icon

  • Pudding is not my thing.

    play icon

英語で「口に合わない」は次のように言うのが自然です。

ーI don't like pudding.
「プリンは口に合わない」
簡単に I don't like 〇〇. のように言います。

ーPudding is not my thing.
「プリンは口に合わない」
〇〇 is not my thing. を使っても言えます。

ご参考まで!
good icon

9

pv icon

2816

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:2816

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら