ヘルプ

なんで好きな彼女に男を紹介するんだよ?馬鹿じゃないの。って英語でなんて言うの?

友人としてほっておけない
TAKASHIさん
2016/08/01 21:45

3

1105

回答
  • Why are you introducing guys to the girl you like?

  • Are you out of your mind?

Why are you introducing guys to the girl you like? = 何で好きな女の子に男を紹介しているんだよ?

Guysとgirlsはどちらかと言うと若めな「女子、男子」と言ったニュアンスなので、もう少し大人である場合7men, woman」を代用しましょう。

Are you out of your mind? = 気でも狂ったのか?

You're an idiot = お前はバカだ

と強めに言う事も出来ます。状況に合わせて使い分けましょう。

3

1105

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1105

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら