revelは下記の表現でよく聞きます。
to revel in the moment (瞬間を楽しむ)
to revel in success (達成・成功を楽しむ)
ちょっと暗いですがto revel in others' misfortune (他人の不幸を楽しむ)
人生を楽しむ、を英語に訳すと最初に思い浮かんだのは「to enjoy life」でしたが、
revelを使う場合にto revel in lifeになりますね。
ご参考になれば幸いです。
Revel in life.
Revel in life. と言うと、「人生というものを心から楽しむ」「人生を謳歌する」という深い喜びを表現できます。
Enjoy life.
日常会話で一般的に使われる表現は、シンプルに Enjoy life. や Live life to the fullest. (人生を最大限に生きる) です。