熱中症になりそうだったって英語でなんて言うの?

外が暑くて、熱中症になりそうだった、
default user icon
Rikuさん
2021/07/11 21:44
date icon
good icon

16

pv icon

4786

回答
  • I felt like I was going to get heatstroke.

    play icon

  • I thought I might get sunstroke from being outside in the heat too long.

    play icon

ーI felt like I was going to get heatstroke. 「熱中症になるかと思った」 to get heatstroke で「熱中症になる」 ーI thought I might get sunstroke from being outside in the heat too long. 「暑い外に長くいすぎて熱中症になるかと思った」 to get sunstroke で「熱中症になる」 例: I felt like I was going to get heatstroke because it was so hot outside. 「外がすごく暑かったので、熱中症になるかと思った」 ご参考まで!
回答
  • I almost got heat stroke.

    play icon

  • I thought I was going to get heat stroke.

    play icon

I almost got heat stroke. 熱中症になりかけた。 I thought I was going to get heat stroke. 熱中症になるかと思いました。 heat stroke は「熱中症」という意味の英語表現です。 get heat stroke で「熱中症になる」となります。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

16

pv icon

4786

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:4786

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら