世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

満潮の時は船に乗らなければならないって英語でなんて言うの?

満潮と干潮という言葉を使う時になにか決まった言い方があるのか知りたい。
default user icon
harukaさん
2021/07/12 22:06
date icon
good icon

2

pv icon

2685

回答
  • I have to get on the boat when the tide is high.

  • I have to get on the boat at full tide.

ーI have to get on the boat when the tide is high. 「満潮の時は船に乗らなければいけない」 to get on the boat で「船に乗る」 when the tide is high で「満潮の時」 ーI have to get on the boat at full tide. 「満潮時に船に乗らなければいけない」 at full tide で「満潮時に」 この反対の「干潮」も同じように使えます。 when the tide is low 「干潮の時」 at low tide 「干潮時に」 ご参考まで!
回答
  • We have to sail the boat when the tide is high.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 We have to sail the boat when the tide is high. 「潮が高い時に私たちはボートを航行しないといけない」 のように表現しても良いと思います。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

2

pv icon

2685

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2685

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー