足が絡まってこけたって英語でなんて言うの?
例えば、運動会などで、必死に走っている時、反対の足に引っかかってこけてしまった場合などで使えるフレーズが知りたいです。
ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
回答
-
"My legs got tangled up and I fell."
-
"I tripped over and fell."
- "My legs got tangled up and I fell."
"my legs" 「私の足」"his legs" 「彼の足」や "her legs" 「彼女の足」、"their legs" 「あの人の足」も使えます。
"got tangled" 「絡まって」
"~ fell" 「〜こけた」
"got tangled and I fell" 「絡まってこけた」
- "I tripped over and fell."
"tripped over and fell" 「足が絡まってこけた」