ご質問ありがとうございます。
「私は海上輸送に関わる仕事をしています」は英語で「I work for a maritime transport related job.」や「My job is related to maritime transport」と言えます。
2つの英文は自然だし、内容は一緒です。
もし、具体的な役職名があれば、「I work as a ○○」という表現を使えます。
例えば、フォワーダーの場合、「I work as a freight forwarder」と言えます。
日本語だと「フォワーダーとして仕事しています。」という意味です。
ご参考になれば幸いです。