I don't eat sweets during the week, but I let myself off the hook on Saturdays and Sundays.
ーI allow myself to eat sweets on the weekend.
「週末は甘いものを食べるのを自分に許している」
to allow oneself to ... で「…することを自分に許す」
ーI don't eat sweets during the week, but I let myself off the hook on Saturdays and Sundays.
「平日は甘いものを食べないが、土曜と日曜は大目に見て自分に許している」
during the week で「平日」
to let oneself off the hook で「人を大目にみる・許す・見逃す」
ご参考まで!
「週末には、甘いものを食べることを自分に許しています」という表現は、
I allow myself to have sweets on weekends.
と表現するのが自然な言い方です。
allow myself to... は「自分に〜することを許す」というフレーズです。
have sweets は「甘いものを食べる」という行為を簡潔に伝えています。
on weekends は「週末に」という期間を明確に示しています。