ちょうどさっきそのことを考えていましたって英語でなんて言うの?

レッスン前にtimeが可算名詞か不可算名詞か悩んでいたら、ちょうどレッスン内でそのことを説明してもらうタイミングがありました。その際に、「さっきちょうどそれについて考えて(悩んで)いました!」と言いたくても言えなかったので。
default user icon
sakiさん
2021/09/30 21:14
date icon
good icon

1

pv icon

235

回答
  • I was just thinking about that earlier.

    play icon

  • It's perfect timing because I was just thinking of that earlier. Thank you for covering it in the lesson.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「ちょうどさっきそのことを考えていました」は英語で「I was just thinking about that earlier.」と言えます。

少し長くなりますが、自然な言い方で「It's perfect timing because I was just thinking of that earlier. Thank you for covering it in the lesson.」と言えます。
良いタイミングで、先生にレッスンのテーマで有難い気持ちを伝えられます。

ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

235

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:235

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら